"Am liebsten wäre mir Rom!" Stefan Zweig und Italien

From Stefan Zweig Bibliography

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 7: Line 7:
Vorwort [Arturo Larcati and Klemens Renoldner], pp. 7-19
Vorwort [Arturo Larcati and Klemens Renoldner], pp. 7-19
Rūdiger  Gōrner:  Vom Stimmen 'Silberner Saiten' - Zur Lyrik Stefan Zweigs in ihrem Umfeld, pp. 21-30 </lst>
Rūdiger  Gōrner:  Vom Stimmen 'Silberner Saiten' - Zur Lyrik Stefan Zweigs in ihrem Umfeld, pp. 21-30 </lst>
-
::(1).  Vom Stimmen 'Silberner Saiten', pp. 21-30
+
::'''(1)'''.  Vom Stimmen 'Silberner Saiten', pp. 21-30
-
::(2). Literaturverzeichnis: Primärliteratur and Forschungsliteratur, p. 30
+
::'''(2)'''. Literaturverzeichnis: Primärliteratur and Forschungsliteratur, p. 30
<lst type=bracket start=3>
<lst type=bracket start=3>
Arturo Larcati:  Stefan Zweigs heimliche Liebe zur italienischen Literatur, pp. 31-53</lst>
Arturo Larcati:  Stefan Zweigs heimliche Liebe zur italienischen Literatur, pp. 31-53</lst>
Line 32: Line 32:
::3. Der gute Giacomo, pp. 104-107
::3. Der gute Giacomo, pp. 104-107
::4. Vier Motive, pp. 107-116
::4. Vier Motive, pp. 107-116
-
:::4.1 Neif - Invidia, pp. 107-108
+
:::4.1 Neid - Invidia, pp. 107-108
:::4.2 Täuschung - Captio, pp. 108-109
:::4.2 Täuschung - Captio, pp. 108-109
:::4.3 Entblößung - Exhibitio, pp. 110-113
:::4.3 Entblößung - Exhibitio, pp. 110-113

Revision as of 14:27, 28 January 2019

[2019]: Verlag Königshausen & Neumann GmbH, Würzburg

"Am liebsten wäre mir Rom!" Stefan Zweig und Italien. Edited by Arturo Larcati and Klemens Renoldner. 215/(1)p. [Schriftenreihe des Stefan Zweig Zentrum Salzburg, Band 9]

Contents:

[1].
Vorwort [Arturo Larcati and Klemens Renoldner], pp. 7-19
[2].
Rūdiger Gōrner: Vom Stimmen 'Silberner Saiten' - Zur Lyrik Stefan Zweigs in ihrem Umfeld, pp. 21-30
(1). Vom Stimmen 'Silberner Saiten', pp. 21-30
(2). Literaturverzeichnis: Primärliteratur and Forschungsliteratur, p. 30
[3].
Arturo Larcati: Stefan Zweigs heimliche Liebe zur italienischen Literatur, pp. 31-53
1. Einleitung: Hindernisse und Wegweiser zum Thema, pp. 31-34
2. Dante Alighieri: Autor der Weltliteratur und Exildichter, pp. 34-38
3. Gabriele D'Annunzio. Geschichte einer Liaison dangereuse, pp. 38-42
4. Ignazio Silone und das antifaschistische Network, pp. 42-48
5. Exkurs über Giacomo Leopardi, pp. 48-52
(6). Literaturverzeichnis: Primärliteratur, p. 52; Forschungsliteratur, pp. 52-53
[4].
Fausto de Michele: Etappen einer Rezeptionsgeschichte - Stefan Zweig ūbersetzt Luigi Pirandello, pp. 55-82
(1). Etappen einer Rezeptionsgeschichte, pp. 55-70
(2). Die Übersetzung von Zweig, pp. 70-81
(3). Literaturverzeichnis: Primärliteratur, p. 81; Zeitungsartikel, pp. 81-82; Forschungsliteratur, p. 82
[5].
Monika Meister: Strategien der Komik in Volpone und Die schweigsame Frau. Stefan Zweig und die Commedia dell'arte, pp. 83-98
1.Sections 1-10, pp. 83-97
2. Literaturverzeichnis: Primärliteratur, p. 97; Forschungsliteratur, pp. 97-98
[6].
Daniela Strigl: Der "universalste Dilettant" als "Baumeister der Welt" - zu Zweigs biographischem Essay ūber Giacomo Casanova, pp. 99-117
1. Unsterblichkeit als Coup, pp. 99-101
2. Variatio delectat: Casanova in Wien um/nach 1900, pp. 101-104
3. Der gute Giacomo, pp. 104-107
4. Vier Motive, pp. 107-116
4.1 Neid - Invidia, pp. 107-108
4.2 Täuschung - Captio, pp. 108-109
4.3 Entblößung - Exhibitio, pp. 110-113
4.4 Erzählung - Narratio, pp. 114-116
5. Literaturverzeichnis: Primärliteratur, p. 116; Forschungsliteratur, pp. 116-117

Roman Reisinger: Due Donne nell'ebrezza della metamorfosi - Zwei Frauenfiguren im literarischen Rausch der Verwandlung: Christine Hoflehner im Roman Zweigs und Sibilla Aleramo in Und Donna Elmar Locher: Mit Stefan Zweig Europa denken Eugenio Spedicato: Stefan Zweigs Novelle Angst und Rossellinis Verfilmung von 1954 </lst>

Personal tools