Kleine Legende von den gleich-ungleichen Schwestern

From Stefan Zweig Bibliography

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Current revision (18:33, 24 September 2020) (view source)
 
Line 23: Line 23:
'''Translation:'''
'''Translation:'''
-
'''French:'''  "Les Deux Jumelles. Conte drolatique" in [[Romans et nouvelles]] [Paris, 1991], No. 22, pp. (787)-809. Annotations, p. 1182   [Original translation by Alzir Hella. Revised translation by Brigitte Vergne-Cain and Gérard Rudent]
+
'''French:''' "Les deux Jumelles. Conte drolatique" in [1]. ''Gringoire. Le grand hebdomadaire parisien, politique, littéraire'' [Paris], 2 May 1940, p. 7 [Translation by Alzir Hella]. [2]. [[Le Chandelier enterré et autres nouvelles]] [Paris, 1999], No. 5, pp. (183)-(207) // "Les Deux Jumelles. Conte drolatique" in [3]. [[Romans et nouvelles]] [Paris, 1991], No. 22, pp. (787)-809. Annotation, p. 1182 [ Revised translation by Brigitte Vergne-Cain and Gérard Rudent] //  "Les deux Soeurs. Un conte drolatique" in [4]. [[Romans, nouvelles et récits]] [Paris, 2013], Vol. 1, No. 34, pp. (903)-928. Commentary, pp. 1408-1409. Annotations, p. 1409 [Translation by Claudine Layre]
-
 
+
[[Category:Fiction / Individual Stories (German)]]
[[Category:Fiction / Individual Stories (German)]]

Current revision

"Kleine Legende von den gleich-ungleichen Schwestern" in Neue Freie Presse [Wien], 17 April 1927, pp. 37-43

Printed in:

[1].
Novellen. Vol. 53. Wien: Österreichische Journal-Aktiengesellschaft, 1927, pp. 79-105


Reprinted as: “Die gleich-ungleichen Schwestern” in

[2].
Gesamtausgabe des erzählerischen Werkes [Wien/Leipzig/Zürich1936], Vol. 2: Kaleidoskop, No. 24, pp. 334-358
[3].
Kaleidoskop [Wien/Leipzig/Zürich, 1936], No. 11, pp. (334)-358
[4].
Legenden [Stockholm, 1945], No. 5, pp. (217)-249; 1948 edition, No. 5, pp.(219)-(252)
[5].
Legenden [Berlin, 1945], No. 5, pp. (219)-252
[6].
Legenden [Berlin/Frankfurt am Main, 1959/1961], No. 5, pp. (173)-(199)
[7].
Sternstunden der Menschheit * Legenden * Schachnovelle [Stuttgart/Hamburg/München, 1977], No. 18, pp. (443)-471
[8].
Verwirrung der Gefühle. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1983], No. 5, pp. 116-(144)
[9].
Verwirrung der Gefühle. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1984], No. 5, pp. 116-(144) [Fischer Taschenbuch, 5790]
[10].
Verwirrung der Gefühle. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1998] / Ausgewählte Werke in vier Bänden, Vol. 4, No. 5, pp. 116-(144)
[11].
Verwirrung der Gefühle. Erzählungen [Gütersloh/Wien, 2003] / Ausgewählte Werke in fünf Bänden, Vol. 5, No. 5, pp. 116-(144)
[12].
Verwirrung der Gefühle und andere Erzählungen [Frankfurt am Main, 2011], No. 5, pp. 105-130 [Fischer Taschenbuch, 90347]


Translation:

French: "Les deux Jumelles. Conte drolatique" in [1]. Gringoire. Le grand hebdomadaire parisien, politique, littéraire [Paris], 2 May 1940, p. 7 [Translation by Alzir Hella]. [2]. Le Chandelier enterré et autres nouvelles [Paris, 1999], No. 5, pp. (183)-(207) // "Les Deux Jumelles. Conte drolatique" in [3]. Romans et nouvelles [Paris, 1991], No. 22, pp. (787)-809. Annotation, p. 1182 [ Revised translation by Brigitte Vergne-Cain and Gérard Rudent] // "Les deux Soeurs. Un conte drolatique" in [4]. Romans, nouvelles et récits [Paris, 2013], Vol. 1, No. 34, pp. (903)-928. Commentary, pp. 1408-1409. Annotations, p. 1409 [Translation by Claudine Layre]

Personal tools