Sommernovellette

From Stefan Zweig Bibliography

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 30: Line 30:
'''Japanese:''' "Aru natsu no dekigoto" in [[Tsuvaiku zenshu]] [Tokyo, 1961-1965], Vol. 2, No. 3, pp. 111-126;  [1972-1976], Vol. 1, No. 4, pp. 153-168
'''Japanese:''' "Aru natsu no dekigoto" in [[Tsuvaiku zenshu]] [Tokyo, 1961-1965], Vol. 2, No. 3, pp. 111-126;  [1972-1976], Vol. 1, No. 4, pp. 153-168
 +
 +
'''Russian:'''  "Letniaia novella" in [[Sobranie sochinenii Stefana Tsveiga v dvenadtsati tomakh]] [Leningrad, 1927-1932], Vol. 1, No. 8, pp.  (189)-(202)

Revision as of 16:02, 4 July 2020

"Sommernovellette" in Neue Freie Presse [Wien], 25 August 1906, pp. (1)-4

Reprinted in

[1].
Erstes Erlebnis. Vier Geschichten aus Kinderland [Leipzig, 1911-1922], No. 5, pp. (209)-229. New edition. [Leipzig, 1923-1930], No. 5, pp. (191)-(208). See: Die Kette. Ein Novellenkreis. Drei Ringe. Der 1. Ring
[2].
Erstes Erlebnis. Vier Geschichten aus Kinderland [Frankfurt am Main, 1975-1986], No. 5, pp. (193)-(211). See: Die Kette. Ein Novellenkreis. Drei Ringe. Der 1. Ring
[3].
Phantastische Nacht. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1982], No. 1, pp. 7-(19)
[4].
Phantastische Nacht. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1983], No. 1, pp. 7-(19) [Fischer Taschenbuch, 5703]
[5].
Phantastische Nacht. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1998] / Ausgewählte Werke in vier Bänden, Vol. 2, No. 1, pp. 7-(19)
[6].
Phantastische Nacht. Erzählungen [Gütersloh/Wien, 2003] / Ausgewählte Werke in fünf Bänden, Vol. 2, No. 1, pp. 7-(19)
[7].
Phantastische Nacht. Erzählungen [Frankfurt am main, 2004], No. 1, pp. 7-(19) [Sonderausgabe. Fischer Bücherei, 50807]
[8].
S. Fischer * Fischer Taschenbuch Verlag. Stefan Zweig - 50. Todestag * 23. Februar 1992. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 1992, pp. (1)-(2). For the contents of this four-page newspaper see Beck, Knut. "(Stefan Zweig)"
[9].
Und immer ist es Liebe . . . Erzählungen von Stefan Zweig * Rabindranath Tagore * Anton Tschechow. Neufahrn: Hyperion Verlag, 2011, pp. (5)-55 [Hyperion-Bibliothek, 10]
[10].
Vergessene Träume / Die Erzählungen, Band 1 [1900-1911] [Wien, 2018], No. 11, pp. 229-241. Biographical data, No. 30, pp. 540-544
[11].
Verwirrung der Gefühle / Volume [Frankfurt am Main, 1960], No. 2, pp. (99)-(112)


Translations:

Chinese: "Xiatian de gushi" in Ciweige wenji [Taiyuan/Xi'an, 1998], Vol. 3, No. 3, pp. 57-69

Czech: "Letní novelka" in Z díla Stefana Zweiga [Praha/Prague, 1968-1988]: [1968], Vol. 1, No. 8, pp. 349-360; [1979], Vol. 1, No. 8, pp. 332-342; [1988], Vol. 1, No. 8, pp. 342-351

Danish: "Sommernovellette" in [1]. Følelsernes vildveje [Aalborg, 1949], No. 1, pp. (7)-22. [2]. Følelsernes vildveje [København, 1954], No. 1, pp. (7)-22. [3]. Følelsernes vildveje [København, 1961/1963/1964/1965/1972], No. 1, pp. (7)-18

English: "The Fowler Snared" in The Complete Works of Stefan Zweig [London/Toronto et al., 1949-1966], Vol. 4, No. 6, pp. 267-278

French: "Le Jeu dangereux" in Stefan Zweig. L'oeuvre romanesque [Paris, 1998-1999], Vol. 1, No. 4, pp. (143)-(157)

Japanese: "Aru natsu no dekigoto" in Tsuvaiku zenshu [Tokyo, 1961-1965], Vol. 2, No. 3, pp. 111-126; [1972-1976], Vol. 1, No. 4, pp. 153-168

Russian: "Letniaia novella" in Sobranie sochinenii Stefana Tsveiga v dvenadtsati tomakh [Leningrad, 1927-1932], Vol. 1, No. 8, pp. (189)-(202)

Personal tools